Лента RSS
Записи
Комментарии

Читаем по-французски

Читаем по-французски: библиотека французской литературы

Русскоязычный сайт для изучающих французский язык. Книги классических и современных французских писателей (Бальзак, Мериме, Жюль Верн, Амели Нотомб, Франсуаза Саган, Фредерик Бегбедер) на языке оригинала, параллельные русско-французские тексты, аудиокниги.

Les Entretiens de Confucius

Le Maître dit : « Celui qui étudie pour appliquer au bon moment n’y trouve-t-il pas de la satisfaction ? Si des amis viennent de loin recevoir ses leçons, n’éprouve-t-il pas une grande joie ? S’il reste inconnu des hommes et n’en ressent aucune peine, n’est-il pas un homme honorable ?

Les Entretiens de Confucius

Tao Te King

La voie qui peut être exprimée par la parole n’est pas la Voie éternelle ; le nom qui peut être nommé n’est pas le Nom éternel.
(L’être) sans nom est l’origine du ciel et de la terre ; avec un nom, il est la mère de toutes choses.
C’est pourquoi, lorsqu’on est constamment exempt de passions, on voit son essence spirituelle ; lorsqu’on a constamment des passions, on le voit sous une forme bornée.
Ces deux choses ont une même origine et reçoivent des noms différents. On les appelle toutes deux profondes. Elles sont profondes, doublement profondes. C’est la porte de toutes les choses spirituelles.

http://taoteking.free.fr/interieur.php3?chapitre=1

La voie qui pourrait être une voie
n’est pas la voie éternelle.
Le nom qui pourrait la nommer
n’est pas un nom éternel.
Sans nom,
elle est le commencement du ciel et de la terre.
Ayant un nom,
elle est la mère de milliers d’êtres.
Ainsi, Toujours-sans-Désirs,
parce qu’il contemple son excellence,
et Toujours-avec-Désirs,
parce qu’il contemple ses limites.
Ces deux sortent de la même façon,
mais leurs noms sont différents.
Ensemble ils s’appellent profondeur,
obscurité plusieurs fois cachée,
accès à toutes les merveilles.

http://sites.google.com/site/taoteking11/Home/lao1

Esprits Nomades

Большое собрание оригинальной и переводной поэзии на французском языке (в том числе переводы стихотворений Блока, Цветаевой, Маяковского, Пастернака).

Французская поэзия

Poesies.net

Большое собрание французской поэзии на языке оригинала от средневековья до наших дней.

Ваганты

Ваганты

Русскоязычный сайт, посвященный вагантам. Поэзия вагантов в переводах Гинзбурга, Гаспарова и Румера; исследования; ссылки.

Carmina Burana

Оригинальные тексты вагантов как анонимных авторов, так и Архипииты Кёльнского, Серлона Вильтонского, Гугона Орлеанского, Вальтера Шатильонского.

Medieval Latin

Библиотека средневековых латинских текстов

Средневековая латинская поэзия, исторические сочинения и многое другое.

Язык Адама

Мать мне нередко говорила, что язык Адама сумели восстановить на ее родном острове и что это язык гэльский. В гэльском девять частей речи - столько же, сколько использовалось материалов для строительства башни в Вавилоне. Глина, вода, шерсть и кровь, дерево и известь, деготь, лен и битум… Семьдесят два мудреца из школы Фениуса создали гэльский язык из элементов всех семидесяти двух наречий, возникших после вавилонского смешения языков. Поэтому в гэльском языке содержится все лучшее, что только имелось в каждом языке, и подобно адамическому языку, он воспроизводит формы мира сотворенного, таким образом что каждое существительное этого языка передает сущность именуемого предмета…

Умберто Эко. “Баудолино”

Две Принцессы

Мультфильм школы-студии “Шар” по мотивам английских сказок. Музыка в исполнении группы Spiritual Seasons.

Horatius

HORATIUS.RU

Сайт о Квинте Горации Флакке. Полное собрание стихотворений с указанием размеров, коллекция переводов, биографические материалы

Старые записи »

Rambler's Top100