<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:series="http://unfoldingneurons.com/"
	>

<channel>
	<title>Корчма на опушке &#187; Цитаты</title>
	<atom:link href="http://karczma.ru/category/quotation/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://karczma.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 28 Jul 2010 10:41:41 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Из Аполлинера</title>
		<link>http://karczma.ru/quotation/iz-apollinera/</link>
		<comments>http://karczma.ru/quotation/iz-apollinera/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 May 2010 15:11:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dominik</dc:creator>
				<category><![CDATA[Цитаты]]></category>
		<category><![CDATA[французская литература]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://karczma.ru/?p=3698</guid>
		<description><![CDATA[Ma chambre a la forme d&#8217;une cage,
Le soleil passe son bras par la fenêtre.
Mais moi qui veux fumer pour faire des mirages
J&#8217;allume au feu du jour ma cigarette.
Je ne veux pas travailler &#8212; je veux fumer.
Guillaume Apollinaire, &#171;Hôtel&#187; 

Комната моя подобна клетке,
Солнце руку сунуло в оконце.
Что б мираж увидеть очень редкий,
Сигарету я зажег от солнца.
Я [...]


Похожие записи:<ol><li><a href='http://karczma.ru/literatura/west/guillaume-apollinaire/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Guillaume Apollinaire'>Guillaume Apollinaire</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ma chambre a la forme d&#8217;une cage,<br />
Le soleil passe son bras par la fenêtre.<br />
Mais moi qui veux fumer pour faire des mirages<br />
J&#8217;allume au feu du jour ma cigarette.<br />
Je ne veux pas travailler &#8212; je veux fumer.</p>
<p><em>Guillaume Apollinaire, &laquo;Hôtel&raquo; </em></p>
<p><span id="more-3698"></span></p>
<p>Комната моя подобна клетке,<br />
Солнце руку сунуло в оконце.<br />
Что б мираж увидеть очень редкий,<br />
Сигарету я зажег от солнца.<br />
Я хочу курить &#8211; я не хочу работать.</p>
<p><em>Перевод М. Кудинова</em></p>
<a href="http://www.google.com/reader/link?url=http://karczma.ru/quotation/iz-apollinera/&title=Из Аполлинера&srcTitle=Корчма на опушке&srcURL=http://karczma.ru"target="_blank"><img border="0" src="http://karczma.ru/wp-content/plugins/wp-google-buzz/icon/only_icon.png" style="opacity:1;filter:alpha(opacity=100)" onmouseover="this.style.opacity=0.7;this.filters.alpha.opacity=70" onmouseout="this.style.opacity=1;this.filters.alpha.opacity=100"/> </a>

<p>Похожие записи:<ol><li><a href='http://karczma.ru/literatura/west/guillaume-apollinaire/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Guillaume Apollinaire'>Guillaume Apollinaire</a></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://karczma.ru/quotation/iz-apollinera/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Как писать хайку</title>
		<link>http://karczma.ru/quotation/kak-pisat-xajku/</link>
		<comments>http://karczma.ru/quotation/kak-pisat-xajku/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Mar 2010 11:02:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dominik</dc:creator>
				<category><![CDATA[Цитаты]]></category>
		<category><![CDATA[Пелевин]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://karczma.ru/?p=3599</guid>
		<description><![CDATA[Степу восхищала принятая в восточной поэзии форма хайку. Их было очень легко писать &#8211; за триста долларов его обучил этому Простислав. Не надо было подыскивать рифмы, мучиться с размером. Достаточно было разбить спонтанно родившиеся в сердце слова на три строчки и проверить, не встречается ли среди них слово &#171;километр&#187;. Если оно встречалось, надо было заменить [...]


Похожие записи:<ol><li><a href='http://karczma.ru/literatura/east-literatura/kak-pisat-russkie-shi/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Как писать русские ши'>Как писать русские ши</a></li><li><a href='http://karczma.ru/quotation/komandirskaya-zaruka/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Такая  моя командирская зарука&#8230;'>Такая  моя командирская зарука&#8230;</a></li><li><a href='http://karczma.ru/stories/o-viveur%e2%80%99e/' rel='bookmark' title='Permanent Link: О viveur’e'>О viveur’e</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>Степу восхищала принятая в восточной поэзии форма хайку. Их было очень легко писать &#8211; за триста долларов его обучил этому Простислав. Не надо было подыскивать рифмы, мучиться с размером. Достаточно было разбить спонтанно родившиеся в сердце слова на три строчки и проверить, не встречается ли среди них слово &laquo;километр&raquo;. Если оно встречалось, надо было заменить его на &laquo;ли&raquo;. После этого можно было целую минуту ощущать себя азиатом высокой души, что Степе очень нравилось.</p></blockquote>
<p>Виктор Пелевин. &laquo;Числа&raquo; </p>
<a href="http://www.google.com/reader/link?url=http://karczma.ru/quotation/kak-pisat-xajku/&title=Как писать хайку&srcTitle=Корчма на опушке&srcURL=http://karczma.ru"target="_blank"><img border="0" src="http://karczma.ru/wp-content/plugins/wp-google-buzz/icon/only_icon.png" style="opacity:1;filter:alpha(opacity=100)" onmouseover="this.style.opacity=0.7;this.filters.alpha.opacity=70" onmouseout="this.style.opacity=1;this.filters.alpha.opacity=100"/> </a>

<p>Похожие записи:<ol><li><a href='http://karczma.ru/literatura/east-literatura/kak-pisat-russkie-shi/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Как писать русские ши'>Как писать русские ши</a></li><li><a href='http://karczma.ru/quotation/komandirskaya-zaruka/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Такая  моя командирская зарука&#8230;'>Такая  моя командирская зарука&#8230;</a></li><li><a href='http://karczma.ru/stories/o-viveur%e2%80%99e/' rel='bookmark' title='Permanent Link: О viveur’e'>О viveur’e</a></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://karczma.ru/quotation/kak-pisat-xajku/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Гумилев о сатире</title>
		<link>http://karczma.ru/quotation/gumilev-o-satire/</link>
		<comments>http://karczma.ru/quotation/gumilev-o-satire/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 19:30:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dominik</dc:creator>
				<category><![CDATA[Цитаты]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://karczma.ru/?p=3421</guid>
		<description><![CDATA[Для меня несомненно, что для хорошего сатирика необходимы известная тупость восприятий и ограниченность кругозора, то есть то, что в общежитии называется здравым смыслом. Известно, что люди высшей породы, облагороженной долгим поэтическим созерцанием, не смеются и не негодуют. Таков, по рассказу Марселя Швоба, был Уитман.
Но, может быть, тем и дорога нам сатира, что она является голосом [...]


Похожие записи:<ol><li><a href='http://karczma.ru/perevody-poezii/koreanpoetry/kimbusik/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Ким Бусик (1075 &#8211; 1151 гг.)'>Ким Бусик (1075 &#8211; 1151 гг.)</a></li><li><a href='http://karczma.ru/literatura/east-literatura/sajt-normana-darlingtona/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Сайт Нормана Дарлингтона'>Сайт Нормана Дарлингтона</a></li><li><a href='http://karczma.ru/quotation/o-transcendentnom-egoizme/' rel='bookmark' title='Permanent Link: О трансцендентном эгоизме'>О трансцендентном эгоизме</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>Для меня несомненно, что для хорошего сатирика необходимы известная тупость восприятий и ограниченность кругозора, то есть то, что в общежитии называется здравым смыслом. Известно, что люди высшей породы, облагороженной долгим поэтическим созерцанием, не смеются и не негодуют. Таков, по рассказу Марселя Швоба, был Уитман.<br />
Но, может быть, тем и дорога нам сатира, что она является голосом толпы, пожелавшей сказать свое мнение о жизни, о мире, обо всем, о чем обыкновенно говорят избранники. И нет ничего удивительного, что, не научившись благоговеть, она только презирает, но так, что ее презрение стоит иногда многих благоговений.</p></blockquote>
<p>Николай Гумилев &laquo;И. Анненский и др.&raquo;</p>
<a href="http://www.google.com/reader/link?url=http://karczma.ru/quotation/gumilev-o-satire/&title=Гумилев о сатире &srcTitle=Корчма на опушке&srcURL=http://karczma.ru"target="_blank"><img border="0" src="http://karczma.ru/wp-content/plugins/wp-google-buzz/icon/only_icon.png" style="opacity:1;filter:alpha(opacity=100)" onmouseover="this.style.opacity=0.7;this.filters.alpha.opacity=70" onmouseout="this.style.opacity=1;this.filters.alpha.opacity=100"/> </a>

<p>Похожие записи:<ol><li><a href='http://karczma.ru/perevody-poezii/koreanpoetry/kimbusik/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Ким Бусик (1075 &#8211; 1151 гг.)'>Ким Бусик (1075 &#8211; 1151 гг.)</a></li><li><a href='http://karczma.ru/literatura/east-literatura/sajt-normana-darlingtona/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Сайт Нормана Дарлингтона'>Сайт Нормана Дарлингтона</a></li><li><a href='http://karczma.ru/quotation/o-transcendentnom-egoizme/' rel='bookmark' title='Permanent Link: О трансцендентном эгоизме'>О трансцендентном эгоизме</a></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://karczma.ru/quotation/gumilev-o-satire/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Les Entretiens de Confucius</title>
		<link>http://karczma.ru/mudrost-vostoka/les-entretiens-de-confucius/</link>
		<comments>http://karczma.ru/mudrost-vostoka/les-entretiens-de-confucius/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Feb 2010 15:47:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dominik</dc:creator>
				<category><![CDATA[Мудрость Востока]]></category>
		<category><![CDATA[Цитаты]]></category>
		<category><![CDATA[китайская литература]]></category>
		<category><![CDATA[конфуцианство]]></category>
		<category><![CDATA[французская литература]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://karczma.ru/?p=3399</guid>
		<description><![CDATA[Le Maître dit : « Celui qui étudie pour appliquer au bon moment n&#8217;y trouve-t-il pas de la satisfaction ? Si des amis viennent de loin recevoir ses leçons, n&#8217;éprouve-t-il pas une grande joie ? S&#8217;il reste inconnu des hommes et n&#8217;en ressent aucune peine, n&#8217;est-il pas un homme honorable ? 
Les Entretiens de Confucius
 [...]


Похожие записи:<ol><li><a href='http://karczma.ru/latin/confucius/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Confucius'>Confucius</a></li><li><a href='http://karczma.ru/quotation/chuzhak/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Чужак'>Чужак</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>Le Maître dit : « Celui qui étudie pour appliquer au bon moment n&#8217;y trouve-t-il pas de la satisfaction ? Si des amis viennent de loin recevoir ses leçons, n&#8217;éprouve-t-il pas une grande joie ? S&#8217;il reste inconnu des hommes et n&#8217;en ressent aucune peine, n&#8217;est-il pas un homme honorable ? </p></blockquote>
<p><a href=http://afpc.asso.fr/wengu/wg/wengu.php?l=Lunyu&#038;lang=fr&#038;no=1>Les Entretiens de Confucius</a></p>
<a href="http://www.google.com/reader/link?url=http://karczma.ru/mudrost-vostoka/les-entretiens-de-confucius/&title=Les Entretiens de Confucius&srcTitle=Корчма на опушке&srcURL=http://karczma.ru"target="_blank"><img border="0" src="http://karczma.ru/wp-content/plugins/wp-google-buzz/icon/only_icon.png" style="opacity:1;filter:alpha(opacity=100)" onmouseover="this.style.opacity=0.7;this.filters.alpha.opacity=70" onmouseout="this.style.opacity=1;this.filters.alpha.opacity=100"/> </a>

<p>Похожие записи:<ol><li><a href='http://karczma.ru/latin/confucius/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Confucius'>Confucius</a></li><li><a href='http://karczma.ru/quotation/chuzhak/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Чужак'>Чужак</a></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://karczma.ru/mudrost-vostoka/les-entretiens-de-confucius/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tao Te King</title>
		<link>http://karczma.ru/mudrost-vostoka/taoteking/</link>
		<comments>http://karczma.ru/mudrost-vostoka/taoteking/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Feb 2010 15:43:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dominik</dc:creator>
				<category><![CDATA[Мудрость Востока]]></category>
		<category><![CDATA[Цитаты]]></category>
		<category><![CDATA[даосизм]]></category>
		<category><![CDATA[китайская литература]]></category>
		<category><![CDATA[французская литература]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://karczma.ru/?p=3395</guid>
		<description><![CDATA[La voie qui peut être exprimée par la parole n&#8217;est pas la Voie éternelle ; le nom qui peut être nommé n&#8217;est pas le Nom éternel.
(L&#8217;être) sans nom est l&#8217;origine du ciel et de la terre ; avec un nom, il est la mère de toutes choses.
C&#8217;est pourquoi, lorsqu&#8217;on est constamment exempt de passions, on [...]


Нет похожих записей.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>La voie qui peut être exprimée par la parole n&#8217;est pas la Voie éternelle ; le nom qui peut être nommé n&#8217;est pas le Nom éternel.<br />
(L&#8217;être) sans nom est l&#8217;origine du ciel et de la terre ; avec un nom, il est la mère de toutes choses.<br />
C&#8217;est pourquoi, lorsqu&#8217;on est constamment exempt de passions, on voit son essence spirituelle ; lorsqu&#8217;on a constamment des passions, on le voit sous une forme bornée.<br />
Ces deux choses ont une même origine et reçoivent des noms différents. On les appelle toutes deux profondes. Elles sont profondes, doublement profondes. C&#8217;est la porte de toutes les choses spirituelles.</p></blockquote>
<p>http://taoteking.free.fr/interieur.php3?chapitre=1</p>
<blockquote><p>La voie qui pourrait être une voie<br />
n&#8217;est pas la voie éternelle.<br />
Le nom qui pourrait la nommer<br />
n&#8217;est pas un nom éternel.<br />
Sans nom,<br />
elle est le commencement du ciel et de la terre.<br />
Ayant un nom,<br />
elle est la mère de milliers d&#8217;êtres.<br />
Ainsi, Toujours-sans-Désirs,<br />
parce qu&#8217;il contemple son excellence,<br />
et Toujours-avec-Désirs,<br />
parce qu&#8217;il contemple ses limites.<br />
Ces deux sortent de la même façon,<br />
mais leurs noms sont différents.<br />
Ensemble ils s&#8217;appellent profondeur,<br />
obscurité plusieurs fois cachée,<br />
accès à toutes les merveilles.</p></blockquote>
<p>http://sites.google.com/site/taoteking11/Home/lao1</p>
<a href="http://www.google.com/reader/link?url=http://karczma.ru/mudrost-vostoka/taoteking/&title=Tao Te King&srcTitle=Корчма на опушке&srcURL=http://karczma.ru"target="_blank"><img border="0" src="http://karczma.ru/wp-content/plugins/wp-google-buzz/icon/only_icon.png" style="opacity:1;filter:alpha(opacity=100)" onmouseover="this.style.opacity=0.7;this.filters.alpha.opacity=70" onmouseout="this.style.opacity=1;this.filters.alpha.opacity=100"/> </a>

<p>Нет похожих записей.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://karczma.ru/mudrost-vostoka/taoteking/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Язык Адама</title>
		<link>http://karczma.ru/quotation/yazyk-adama/</link>
		<comments>http://karczma.ru/quotation/yazyk-adama/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Feb 2010 18:22:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dominik</dc:creator>
				<category><![CDATA[Кельтские языки]]></category>
		<category><![CDATA[Кельтский мир]]></category>
		<category><![CDATA[Цитаты]]></category>
		<category><![CDATA[ирландский язык]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://karczma.ru/?p=3373</guid>
		<description><![CDATA[Мать мне нередко говорила, что язык Адама сумели восстановить на ее родном острове и что это язык гэльский. В гэльском девять частей речи &#8211; столько же, сколько использовалось материалов для строительства башни в Вавилоне. Глина, вода, шерсть и кровь, дерево и известь, деготь, лен и битум&#8230; Семьдесят два мудреца из школы Фениуса создали гэльский язык [...]


Похожие записи:<ol><li><a href='http://karczma.ru/celtica/vallijskij-yazyk/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Валлийский язык'>Валлийский язык</a></li><li><a href='http://karczma.ru/celtica/prilagatelnye-v-gelskom-yazyke/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Прилагательные в гэльском языке'>Прилагательные в гэльском языке</a></li><li><a href='http://karczma.ru/music/articles/blog-nan-oran/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Blog nan Oran'>Blog nan Oran</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>Мать мне нередко говорила, что язык Адама сумели восстановить на ее родном острове и что это язык гэльский. В гэльском девять частей речи &#8211; столько же, сколько использовалось материалов для строительства башни в Вавилоне. Глина, вода, шерсть и кровь, дерево и известь, деготь, лен и битум&#8230; Семьдесят два мудреца из школы Фениуса создали гэльский язык из элементов всех семидесяти двух наречий, возникших после вавилонского смешения языков. Поэтому в гэльском языке содержится все лучшее, что только имелось в каждом языке, и подобно адамическому языку, он воспроизводит формы мира сотворенного, таким образом что каждое существительное этого языка передает сущность именуемого предмета&#8230;</p></blockquote>
<p>Умберто Эко. &laquo;Баудолино&raquo;</p>
<a href="http://www.google.com/reader/link?url=http://karczma.ru/quotation/yazyk-adama/&title=Язык Адама&srcTitle=Корчма на опушке&srcURL=http://karczma.ru"target="_blank"><img border="0" src="http://karczma.ru/wp-content/plugins/wp-google-buzz/icon/only_icon.png" style="opacity:1;filter:alpha(opacity=100)" onmouseover="this.style.opacity=0.7;this.filters.alpha.opacity=70" onmouseout="this.style.opacity=1;this.filters.alpha.opacity=100"/> </a>

<p>Похожие записи:<ol><li><a href='http://karczma.ru/celtica/vallijskij-yazyk/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Валлийский язык'>Валлийский язык</a></li><li><a href='http://karczma.ru/celtica/prilagatelnye-v-gelskom-yazyke/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Прилагательные в гэльском языке'>Прилагательные в гэльском языке</a></li><li><a href='http://karczma.ru/music/articles/blog-nan-oran/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Blog nan Oran'>Blog nan Oran</a></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://karczma.ru/quotation/yazyk-adama/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Жан-Соль Партр</title>
		<link>http://karczma.ru/quotation/zhan-sol-partr/</link>
		<comments>http://karczma.ru/quotation/zhan-sol-partr/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 07:46:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dominik</dc:creator>
				<category><![CDATA[Цитаты]]></category>
		<category><![CDATA[Борис Виан]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://karczma.ru/?p=3343</guid>
		<description><![CDATA[Партр все дни напролет проводит в маленьком кафе, там он пьет и пишет рядом с другими, которые тоже приходят туда пить и писать. Они попивают чаёк вприкурку и слабенькие ликёры, благодаря чему им удаётся не думать о том, что они пишут, да ещё люди там то и дело входят и выходят &#8211; не кафе, а [...]


Похожие записи:<ol><li><a href='http://karczma.ru/quotation/o-transcendentnom-egoizme/' rel='bookmark' title='Permanent Link: О трансцендентном эгоизме'>О трансцендентном эгоизме</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>Партр все дни напролет проводит в маленьком кафе, там он пьет и пишет рядом с другими, которые тоже приходят туда пить и писать. Они попивают чаёк вприкурку и слабенькие ликёры, благодаря чему им удаётся не думать о том, что они пишут, да ещё люди там то и дело входят и выходят &#8211; не кафе, а проходной двор какой-то, а это взбалтывает осевшие в глубине сознания мысли, и тогда легко выудить наугад то одну, то другую, и даже незачем отсекать лишнее, стоит только записать их, а заодно и все лишнее тоже, да развести пожиже одно в другом. Такие смеси легче проглатываются публикой, особенно женщинами, которые вообще не терпят ничего в чистом виде.</p></blockquote>
<p>Борис Виан &laquo;Пена дней&raquo;</p>
<a href="http://www.google.com/reader/link?url=http://karczma.ru/quotation/zhan-sol-partr/&title=Жан-Соль Партр&srcTitle=Корчма на опушке&srcURL=http://karczma.ru"target="_blank"><img border="0" src="http://karczma.ru/wp-content/plugins/wp-google-buzz/icon/only_icon.png" style="opacity:1;filter:alpha(opacity=100)" onmouseover="this.style.opacity=0.7;this.filters.alpha.opacity=70" onmouseout="this.style.opacity=1;this.filters.alpha.opacity=100"/> </a>

<p>Похожие записи:<ol><li><a href='http://karczma.ru/quotation/o-transcendentnom-egoizme/' rel='bookmark' title='Permanent Link: О трансцендентном эгоизме'>О трансцендентном эгоизме</a></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://karczma.ru/quotation/zhan-sol-partr/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Чужак</title>
		<link>http://karczma.ru/quotation/chuzhak/</link>
		<comments>http://karczma.ru/quotation/chuzhak/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Jan 2010 12:45:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dominik</dc:creator>
				<category><![CDATA[Цитаты]]></category>
		<category><![CDATA[Макс Фрай]]></category>
		<category><![CDATA[французская литература]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://karczma.ru/?p=3267</guid>
		<description><![CDATA[- Скажи, загадочный человек, кого ты любишь больше &#8211; отца, мать, сестру или брата?
- У меня нет ни отца, ни матери, ни сестры, ни брата.
- А друзей?
- Не понимаю, о чем вы: смысл ваших слов от меня ускользает.
- А родину?
- Не знаю, в каких широтах она лежит.
- Так что же ты любишь, несуразный чужак?
- Люблю [...]


Похожие записи:<ol><li><a href='http://karczma.ru/music/clips/renaud-deserteur/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Renaud &#8211; Déserteur'>Renaud &#8211; Déserteur</a></li><li><a href='http://karczma.ru/mudrost-vostoka/taoteking/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Tao Te King'>Tao Te King</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>- Скажи, загадочный человек, кого ты любишь больше &#8211; отца, мать, сестру или брата?<br />
- У меня нет ни отца, ни матери, ни сестры, ни брата.<br />
- А друзей?<br />
- Не понимаю, о чем вы: смысл ваших слов от меня ускользает.<br />
- А родину?<br />
- Не знаю, в каких широтах она лежит.<br />
- Так что же ты любишь, несуразный чужак?<br />
- Люблю облака&#8230; облака, плывущие там, далеко&#8230; далеко&#8230; сказочные облака!</p></blockquote>
<p>Шарль Бодлер. &laquo;Парижский сплин&raquo;.</p>
<blockquote><p>Qui aimes-tu le mieux, homme énigmatique, dis ? Ton père, ta mère, ta soeur ou ton frère ?<br />
- Je n&#8217;ai ni père, ni mère, ni soeur, ni frère.<br />
- Tes amis ?<br />
- Vous vous servez là d’une parole dont le sens m&#8217;est restée jusqu&#8217;à ce jour inconnu.<br />
- Ta patrie ?<br />
- J&#8217;ignore sous quelle latitude elle est située.<br />
- Eh ! qu&#8217;aimes-tu donc, extraordinaire étranger ?<br />
- J&#8217;aime les nuages. Les nuages qui passent&#8230; là-bas&#8230;là-bas les merveilleux nuages ! </p></blockquote>
<p>Charles Baudelaire. &laquo;Le Spleen de Paris&raquo; </p>
<a href="http://www.google.com/reader/link?url=http://karczma.ru/quotation/chuzhak/&title=Чужак&srcTitle=Корчма на опушке&srcURL=http://karczma.ru"target="_blank"><img border="0" src="http://karczma.ru/wp-content/plugins/wp-google-buzz/icon/only_icon.png" style="opacity:1;filter:alpha(opacity=100)" onmouseover="this.style.opacity=0.7;this.filters.alpha.opacity=70" onmouseout="this.style.opacity=1;this.filters.alpha.opacity=100"/> </a>

<p>Похожие записи:<ol><li><a href='http://karczma.ru/music/clips/renaud-deserteur/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Renaud &#8211; Déserteur'>Renaud &#8211; Déserteur</a></li><li><a href='http://karczma.ru/mudrost-vostoka/taoteking/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Tao Te King'>Tao Te King</a></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://karczma.ru/quotation/chuzhak/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Пейре де Маэнсак</title>
		<link>http://karczma.ru/quotation/pejre-de-maensak/</link>
		<comments>http://karczma.ru/quotation/pejre-de-maensak/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Dec 2009 15:46:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dominik</dc:creator>
				<category><![CDATA[Западная литература]]></category>
		<category><![CDATA[Цитаты]]></category>
		<category><![CDATA[провансальская литература]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://karczma.ru/?p=3253</guid>
		<description><![CDATA[Пейре де Маэнсак родом был  бедный овернский рыцарь, из владений дофиновых. Был у него брат по имени Аустор де Маэнсак и были оба они трубадуры. И был у них уговор, что одному достанется замок, а другому &#8211; трубадурское художество. Замок достался Аустору, а Пейре художество трубадурское, и принялся он воспевать жену эн Бернарта де [...]


Нет похожих записей.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>Пейре де Маэнсак родом был  бедный овернский рыцарь, из владений дофиновых. Был у него брат по имени Аустор де Маэнсак и были оба они трубадуры. И был у них уговор, что одному достанется замок, а другому &#8211; трубадурское художество. Замок достался Аустору, а Пейре художество трубадурское, и принялся он воспевать жену эн Бернарта де Тьерси.<br />
Так он даму эту воспевал и славил и так ей служил, что дала она ему волю увезти ее, и привез он ее в замок к Дофину Овернскому. Муж ее вытребовать пытался с помощью Церкви и даже войну затеял великую, только Дофин держался крепко и ее не выдал.<br />
Пейре муж был ладный и приятный в обществе, и слагал изящные по словам и напеву кансоны, и строфы хорошие для развлечения. </p></blockquote>
<p>&laquo;Жизнеописания трубадуров&raquo;, XLIV</p>
<a href="http://www.google.com/reader/link?url=http://karczma.ru/quotation/pejre-de-maensak/&title=Пейре де Маэнсак&srcTitle=Корчма на опушке&srcURL=http://karczma.ru"target="_blank"><img border="0" src="http://karczma.ru/wp-content/plugins/wp-google-buzz/icon/only_icon.png" style="opacity:1;filter:alpha(opacity=100)" onmouseover="this.style.opacity=0.7;this.filters.alpha.opacity=70" onmouseout="this.style.opacity=1;this.filters.alpha.opacity=100"/> </a>

<p>Нет похожих записей.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://karczma.ru/quotation/pejre-de-maensak/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Le démiurge ne doit pas&#8230;</title>
		<link>http://karczma.ru/quotation/le-demiurge-ne-doit-pas/</link>
		<comments>http://karczma.ru/quotation/le-demiurge-ne-doit-pas/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Dec 2009 16:59:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dominik</dc:creator>
				<category><![CDATA[Цитаты]]></category>
		<category><![CDATA[Макс Фрай]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://karczma.ru/?p=3246</guid>
		<description><![CDATA[- Не понимаю, &#8211; задумчиво протянул он, разглядывая надпись. &#8211; То есть слова понимаю, но какой в них смысл?
- Все равно переведите, &#8211; попросил я.
- Демиург не должен гулять по своим садам, &#8211; послушно прочитал портье. И уже от себя добавил: &#8211; Почему это &#8211; не должен? И кто, интересно, ему запретит?
Макс Фрай. Большая телега [...]


Похожие записи:<ol><li><a href='http://karczma.ru/quotation/chexov-o-rossii/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Чехов о России'>Чехов о России</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>- Не понимаю, &#8211; задумчиво протянул он, разглядывая надпись. &#8211; То есть слова понимаю, но какой в них смысл?<br />
- Все равно переведите, &#8211; попросил я.<br />
- <em>Демиург не должен гулять по своим садам</em>, &#8211; послушно прочитал портье. И уже от себя добавил: &#8211; Почему это &#8211; не должен? И кто, интересно, ему запретит?</p></blockquote>
<p>Макс Фрай. Большая телега (глава Динь-ле-Бен)</p>
<a href="http://www.google.com/reader/link?url=http://karczma.ru/quotation/le-demiurge-ne-doit-pas/&title=Le démiurge ne doit pas...&srcTitle=Корчма на опушке&srcURL=http://karczma.ru"target="_blank"><img border="0" src="http://karczma.ru/wp-content/plugins/wp-google-buzz/icon/only_icon.png" style="opacity:1;filter:alpha(opacity=100)" onmouseover="this.style.opacity=0.7;this.filters.alpha.opacity=70" onmouseout="this.style.opacity=1;this.filters.alpha.opacity=100"/> </a>

<p>Похожие записи:<ol><li><a href='http://karczma.ru/quotation/chexov-o-rossii/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Чехов о России'>Чехов о России</a></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://karczma.ru/quotation/le-demiurge-ne-doit-pas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
