Лента RSS
Записи
Комментарии

Записи с тэгом 'старофранцузская литература'

Мария Французская

Два лэ («Жимолость» и «Ионэк») Марии Французской (XII век) в переводе Сергея Кулаковского (из книги «Три повести Марии Французской», изданной в 1923 году)

Cтарофранцузская литература

Medieval French Heroic Literature

Medieval French Theater

Thomas d’Angleterre. Tristan et Yseut

Alexandre de Bernay. Roman d’Alexandre

Aucassin et Nicolette

Chrétien de Troyes

Chrétien de Troyes, né à Troyes vers 1135 et mort vers 1183, fut un trouvère et poète français, considéré comme un des premiers auteurs de romans de chevalerie.Il écrit de nombreux romans chevaleresques en vers octosyllabiques. S’inspirant des légendes bretonnes et celtes autour du Roi Arthur et de la quête du Graal, Chrétien de Troyes produit Lancelot ou le Chevalier de la charrette (1176), Yvain ou le Chevalier au lion (vers 1176), ou encore Perceval ou le Conte du Graal (vers 1180).

Erec et Enide
Lancelot ou le Chevalier de la charrette
Yvain ou le Chevalier au Lion
Perceval ou Le Conte du Graal

The Anglo-Norman On-Line Hub

Материалы по англо-нормандскому языку.

L’anglo-normand est une ancienne langue (ou dialecte) parlée au Moyen Âge en Angleterre à la Cour des rois et dans l’aristocratie anglo-normande. La littérature anglo-normande comprend des chroniques, gestes, hagiographies, chansons, littérature didactique et religieuse.

Старофранцузская поэзия (3)

Несколько баллад Эсташа Дешана с комментариями

Три стихотворения Эсташа Дешана

Французская поэзия XIV – XV вв. (Гильом де Машо, Эсташ Дешан, Кристина Пизанская, Шарль Орлеанский, Франсуа Вийон)

La poésie française de langue d’oïl

Французская поэзия XII – XIII вв. с подстрочным переводом на современный французский язык.

La poésie française de langue d’oïl (XIIe s.)

Французская поэзия XII века с параллельным переводом на современный французский язык.

Christine de Pisan (1364-1431) Ditie de Jehanne d’Arc

Поэма Кристины Пизанской (1364 – 1431 гг.) с параллельным подстрочным переводом на английский язык.

Marie de France

Первая французская поэтесса, Мария Французская жила во второй половине XII века в Англии, при англо-норманнском дворе Генриха II Плантагенета и Элеоноры Аквитанской, одном из самых блестящих дворов Западной Европы в Средние века.
Лэ Марии Французской являются небольшими лирическими рассказами о любви и приключениях рыцарей и дам, сюжеты которых взяты из старинных кельтских легенд.

Собрание лэ Марии Французской в оригинале с русским прозаическим пересказом

Cтарофранцузская поэзия (2)

Ménéstrel

Adam de la Halle (1240 – 1288), Blondel de Nesle (entre 1175 et 1210), Conon de Bethune (1150 – 1219/1220), etc.

Laboratoire de français ancien

Собрание французской литературы XII – XVI вв.

Medieval French Lyric Poetry

Большое собрание старофранцузской лирической поэзии на языке оригинала.

Christine de Pizan (vers 1364 – vers 1431)

Собрание стихотворений на языке оригинала.

Старофранцузская поэзия

Chants de trouveres

Adam de la Halle dit Adam Bossu

Подборка стихотворений трувера Адама де ла Аля (ок. 1240 – ок. 1288 гг.)

Gautier de Coincy. Les Miracles de Notre-Dame

Guillaume de Machaut (1300 – 1377)

Подборка стихотворений Гильома де Машо.

Guillaume de Machaut Discography, Biography, Lyrics

Большое собрание текстов Гильома де Машо.

La Cantilene de Sainte Eulalie

Одно из наиболее ранних стихотворных произведений на старофранцузском языке. Оригинал и перевод на современный французский.

La Chanson de Roland

Французский эпос «Песнь о Роланде» (оригинал и перевод на английский)
La Vie de Saint Alexis

La Vie de Saint Léger

Оригинал и перевод на английский.

Jehan Bodel. Fabliaux

Несколько фаблио Жеана Боделя.

Собрание французской поэзии XII – XV вв.

Рютбёф, Шарль Орлеанский, Кретьен де Труа, Франсуа Вийон и др.

Переводы Ярослава Старцева

Зарубежная поэзия в переводах Ярослава Старцева

Переводы из французской (Брассенс, Теодор де Банвиль, Стефан Малларме), старофранцузской (Адам де ла Аль, Рютбёф, Эсташ Дешан), бельгийской (Одилон-Жан Перье, Морис Карем, Жак Брель), канадской и британской поэзии

Трубадуры и труверы

Интересный ресурс по провансальским трубадурам и французским труверам.

Средневековый окситанский язык
История, фонетика и краткие сведения о грамматике языка провансальских трубадуров.

Трубадуры
Жизнеописания провансальских трубадуров, а также тексты их песен с параллельным подстрочным переводом на русский.

Труверы
Стихи французских труверов с параллельным подстрочным переводом на русский.

И еще три хороших ресурса:

Le Site de Pèire Cardenal
Сайт об одном из наиболее известных провансальских трубадуров: полное собрание стихотворений в оригинале с параллельным переводом на современный французский язык.

Trobar.org
Поэзия трубадуров в оригинале (в том числе и полные собрания стихотворений).

Собрание стихотворений окситанских поэтов

Франсуа Вийон (1431 – ?)

Oeuvres complètes de François Villon
Société François Villon
Полное собрание стихотворений Франсуа Вийона в переводе Юрия Корнеева
Полное собрание стихотворений Франсуа Вийона (переводы Ильи Эренбурга, Сергея Петрова, Юрия Кожевникова, Валерия Брюсова, Николая Гумилева и др.)

Rambler's Top100